有人看的懂日文嗎!

所有形式耳機與耳機驅動器相關討論,耳機系統專區.

版主: aeolusyung, zhang230631, suzumiyaminami

有人看的懂日文嗎!

文章angra19760203 發表於 週二 2月 22, 2005 4:47 pm

這支r10的介紹不曉得寫些甚麼? :aa:
http://page13.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/r8431079
angra19760203
SR40
SR40
 
文章: 0
註冊時間: 週四 10月 14, 2004 11:37 pm
來自: 台北

文章superpipi 發表於 週二 2月 22, 2005 6:09 pm

小弟用破破的日文來猜猜吧 :aa:
------------------------------------------
使用上良好,外表沒有明顯的傷痕,
sony還有可供替換的零件
(我猜他指的是耳墊,後面有寫一邊12000隻羊)
附屬品為外箱,鎖匙,cleaning cross,wet cleaner
(最後那兩個不確定是啥 :eeh: )
以及沒有寫明日期的保證書(效力不明)
-------------------------------------------

最後那句不知道意思,麻煩日文好的板友來看看吧 :)

剛剛查了一下
我想最後一句是說
"除了剛拿到就不能用以外,是不負責賠償的"
superpipi
SR40
SR40
 
文章: 0
註冊時間: 週四 5月 13, 2004 4:12 am

文章Kotosuke 發表於 週二 2月 22, 2005 6:50 pm

日文不錯哦! :ya:
頭像
Kotosuke
SR125
SR125
 
文章: 440
註冊時間: 週一 1月 14, 2002 9:59 am
來自: 中部

文章oScARSr 發表於 週二 2月 22, 2005 7:11 pm

我日文才學一點點...

翻到那些什麼cross什麼的怪名詞就不行了。 :(
Home : FSA IloveTW + corda swing + AT-W1000X / AT-W11JPN (已修)
Portable : shure se215
頭像
oScARSr
SR40
SR40
 
文章: 22
註冊時間: 週五 9月 19, 2003 6:57 pm
來自: 中部

文章superpipi 發表於 週二 2月 22, 2005 7:23 pm

oScARSr 寫:我日文才學一點點...

翻到那些什麼cross什麼的怪名詞就不行了。 :(

日文的外來語還滿討厭的
不只英文要有一點基礎
還要對日文有點sense,
有些怪東西比較好猜 :eeh:
(明明就ing的g就沒發音,日本人硬是發出來)
superpipi
SR40
SR40
 
文章: 0
註冊時間: 週四 5月 13, 2004 4:12 am

文章oScARSr 發表於 週二 2月 22, 2005 7:32 pm

我剛去查了一下...

"гヨЖ⑦ヲ"是housing...

應該指的是外殼。
Home : FSA IloveTW + corda swing + AT-W1000X / AT-W11JPN (已修)
Portable : shure se215
頭像
oScARSr
SR40
SR40
 
文章: 22
註冊時間: 週五 9月 19, 2003 6:57 pm
來自: 中部

文章nnnn 發表於 週二 2月 22, 2005 9:31 pm

最後那個 ヨリЧЬヱэみЮみ = wet cleaning
nnnn
SR60
SR60
 
文章: 111
註冊時間: 週六 5月 26, 2001 8:31 pm
來自: ,,

文章oScARSr 發表於 週二 2月 22, 2005 9:38 pm

nnnn 寫:最後那個 ヨリЧЬヱэみЮみ = wet cleaning
wet cleaner.
Home : FSA IloveTW + corda swing + AT-W1000X / AT-W11JPN (已修)
Portable : shure se215
頭像
oScARSr
SR40
SR40
 
文章: 22
註冊時間: 週五 9月 19, 2003 6:57 pm
來自: 中部


回到 新耳機系統討論版

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 163 位訪客